úterý 18. října 2016

Proč nebojujeme?

Dostala se ke mně informace, o českém vydání knihy Guillaume Faye PROČ BOJUJEME - Manifest evropského odporu Metapolitický slovník. Samozřejmě jsem si ji co nejrychleji sehnal a mohu tedy o ní něco napsat. Autor vysvětluje důvody "proč bojujeme", po jejím přečtení se ale více nabízí otázka "proč nebojujeme?"
Kniha PROČ BOJUJEME a desítky dalších podobných napsaných statečnými a odpovědnými lidmi, by měly lidem otevřít oči a varovat je. Bohužel tomu tak není. Dnešní stav v Evropě lze nejlépe přirovnat k situaci, kdy hoří činžovní dům. Je noc, obyvatelé jsou doma a spí. Ti, kteří oheň zpozorovali, volají: „vstávejte, hoří dům, pojďte hasit“. Lidé ovšem dál leží ve svých postelích, do studené noci se jim nechce. Někteří nevěří, jiní jsou pohodlní a leniví, jiní si říkají, že se oheň až k jejich bytu nedostane, další se spoléhají, že oheň uhasí nikdo jiný. V reálné situaci by se určitě nikdo takto nezachoval. Přesto v zcela adekvátní situaci v jaké se nachází Evropské státy a národy většina obyvatel tak nyní jedná. Těch příčin proč tomu tak je, je řada a mnoho autorů je vyjmenovává a zdůvodňuje. Kniha Guillaume Faye se právě těmi příčinami důkladně zabývá. Zajímavá je i historie knihy. Francouzsky vyšla již v roce 2001, to ovšem nic neubírá na její aktuálnosti. Právě naopak, dnes je aktuálnější než v době, kdy poprvé vyšla tiskem. Stav okolo současného vydání je také zajímavý. Její české vydání v roce 2016, to je v době, kdy pod pojmem politická korektnost jsou nepohodlné informace a názory odporující hlavnímu politickému proudu cenzurovány, je určitě odvážným činem. Koupit knihu je z toho důvodu velmi obtížné, protože až na dvě výjimky, které najdete na internetu, se běžně neprodává. Už tato skutečnost je důvodem, proč knihu vlastnit.
Co je  obsahem knihy, lze myslím dobře odhadnout po přečtení předmluv knihy, které zde uvádím jako pozvánku k jejímu vlastnění a přečtení.
<Patnáct let po prvním francouzském vydání vychází Pourquoi nous combattons, Manifeste de la résistance européenne, toto zásadní dílo francouzské nové pravice, v tištěné podobě i česky (v elektronické verzi je kompletní český překlad dostupný již od roku 2009, některá hesla z části Metapolitický slovník pak ještě déle). PROČ BOJUJEME, se řadí mezi texty, které s časem nabyly na naléhavosti. Pokud Alain de Benoist na přelomu tisíciletí označil Guillauma Fayeho za extrémistu a reconquistu povazoval za nereálnou představu, je třeba se vsí úctou k prvně jmenovanému napsat, že navzdory jeho nesporné erudici bylo jeho hodnocení mylné. Vývoj situace v Evropě ukazuje, že Faye se ukázal být dobrým prognostikem. Komunitaristické teorie Alaina de Benoista se dnes tváří v tvář masivní invazi naopak ukazují jako nerealistické (využitelné v upravené podobě snad jako přechodné, krátkodobé řešení či jako alternativa pro menší skupiny Ne Evropanů, jejichž reemigrace nebude možná), zatímco reconquista jako nutnost, má-li Evropa zůstat domovem pro indigenní (původní) Evropany. Ovsem ani Faye si v knize čas od času neodpustí narážky na Benoista. Označovat reconquistu Evropy za utopii je příznakem v této knize zmiňovaného „malého realismu'. V závěru Faye píše: „Skutečnost, že jisté ideje dnes ještě nejsou realizovatelné, v žádném případě neznamená, že budou nerealizovatelné i zítra. " Vskutku, ještě začátkem roku 2015 si asi málokdo dovedl představit, že během následujících dvanácti měsíců jen do Německa přibude více než jeden milion imigrantů! Proč tedy odmítat myšlenku na znovuzískání Evropy Evropany? Faye v knize PROČ BOJUJEME poukazuje na příčiny současného stavu, předpovídá další vývoj a formuluje strategii odporu. Navzdory tomu, že jeden a půl dekády od prvního vydání je na některých místech knihy znatelné (ač, jak jsem napsal, jí to rozhodné neubírá na naléhavosti - ba pravé naopak), rozhodné jde o text, který je „povinnou četbou "pro každého, kdo to s bojem za záchranu Evropy myslí vážné. Můžeme pochopitelné mít určité výhrady k některým autorovým názorům, přesto text Proč bojujeme povazuji za skutečný manifest evropského identitárního hnutí.
Adam Berčík, „Generace Identity"
Tato kniha vyšla již v několika evropských jazycích: vedle francouzštiny (2001) pak především německy (2006) a rusky (2007), ale také anglicky (2011). Český samizdatový překlad (2009) anglickému předcházel, teprve nyní se však i u nás společenská situace zjevné posunula směrem k vážnému případu (viz slovník). To je také důvod, proč jsme se rozhodli riskovat řádné, široce dostupné knižní vydání.
Stručná odpověď na otázku „proč bojovat" především zní: protože Evropa, která je jako geografický i kulturní prostor po tisíciletí půdou našich národů, hrozí přenárodnění. Dekadence pak spočívá v tom, že „elity" těchto národů tomuto procesu objektivně napomáhají, resp. jsou přímo jeho strůjci, a valné části „lidu", kroceného, domestikovaného, konzumem výrobků, zážitků a suicidální propagandy, je to jedno nebo alespoň lhostejnost předstírá (autocenzura).
Stručná odpověď na otázku „jak bojovat „především zní: společné, resp. ne proti sobě. Staré stranické či náboženské spory, národnostní zášti, nebo dokonce bratrovražedné války mezi Evropany musejí být v dobé nejvyššího ohrožení zapomenuty. Jestliže Evropská unie chce pokles domácího obyvatelstva zadržet příchodem dalších 20 milionů lidí z Afriky a z Asie, je to důsledek momentálně dominující ideologie, té ideologie, která je produktem obludného systému, v němž turbokapitalistický či kasinový liberalismus koexistuje se všemi neo- a post- pohrobky marxismu. První spoléhá na (především mediálně) regulovaný hlavní tok: názory a s nimi spojené způsoby života, které se s ním nekryjí, mají skončit samy od sebe jako slepá ramena bez nutnosti mocenského zásahu. Rivalizující ideologie a v nich obsažené ideje, které vyslovovaly či vyslovují pochybnosti o univerzalistických, ekonomistických a egalitaristických dogmatech, mají být buď muzealizovány a zapomenuty, nebo nově interpretovány jako mylné a bezcenné. Pohrobci rovnou provádějí filozofické, etické a jazykové čistky, vylučují „špatně smýšlejíce ze „slušné společnosti", ba neváhají kriminalizovat „zlé" světonázory a zamlčovat či falšovat „škodlivé" (staré i nové) vědecké poznatky. Povolená diskuze uvnitř systému proto nezřídka připomíná frašku, vede však i k tragikomickému paradoxu. Ti nemnozí, kteří snad i v upřímném rozhořčení stavějí proti bezuzdnému merkantilismu „pravdu a lásku", ti, kteří bojují proti znečišťování životního prostředí, ale neúčastné přihlížejí jeho kolonizaci cizími národy, popř. s nadšením (!) přijímají projevy afrikanizace (a jiná znetvoření) evropských národních kultur jako „obohacení", ti — naprosto dezorientováni — stojí zjevné na straně nepřítele. Ten v podobě systému mistrné vládne arzenálem silných slov: svoboda, demokracie, humanismus atd., na druhé straně se umí (před konzumní většinou) tvářit dostatečné „antiideologicky" (strašlivá zbraň, vždyť podprahová „masáž" je silnější a všudypřítomnější než kdy dřív!). Výsledkem je dokonalé zatemnění! Idealisté všeho druhu pak nezřídka míjejí reálnou bojovou linii a spolu s kolaboranty a konformisty jdou proti zájmu vlastního domova a vlastních lidí.
Guillaume Faye se proto rozhodl opět zmapovat terén a v této knize nám předává kompas, a tím orientaci. Nová frontová linie mezi dvěma diametrálně odlišnými pohledy na svět, budoucnost a člověka vede napříč pojmem identita. Systémoví ideologové se jej často pokoušejí zamlžit nebo ironizovat. Nomenklaturní účastníci debaty na téma evropské identity „nenacházejí rozumnou odpověď“ Není důvod jim nevěřit. Tabu, sebecenzura a vysoký index servility vůči moci jakoukoli rozumnou — upřímnou — odpověď předem vylučují. My si zde plné vystačíme s definicí Alaina de Benoista, který říká, že „identita není žádná nedotknutelná esence, ale dynamická substance: nedefinuje to, co se v nás nemění, ale to, co nám dovoluje měnit se naším osobitým způsobem… „.
Faye tuto substanci nazývá germen. Její vážné narušení míšením má nakonec za následek ztrátu identity a s ní úzce souvisejícího pojmu kontinuity. Přetrvávající strukturální souvislost evropské populace je nejvyšší hodnotou, hodnotou našeho bytí, z níž vyplývají všechny ostatní. Logika „otevřené společnosti" ji s bezpříkladným cynismem devalvuje. A zatímco „vědecký komunismus“ popíral objevy v biologii po Darwinovi, dnes musejí systémoví antropologové docela vážně popírat i třeba vazby mezi biologickým původem, identitou a kulturou! Sám přívlastek etno se stal nežádoucím...
Zároveň milionová společenství přistěhovalců ze třetího světa a jejich potomků vytvářejí se štědrou ekonomickou podporou evropských hostitelských států kulturní, jazykové, ba i právní autonomní bloky, a vytlačují tak — pouhou přítomností nebo kriminalitou — z těchto teritorií původní obyvatelstvo. Mnozí si přitom aktivně osvojují role obětí diskriminace a xenofobie, které pro ně napsali lidskoprávní lobbisté. Ale i tam, kde by se okupanti ukázali způsobilými převzít ve svých enklávách kontrolu nad politickou, sociální, kulturní, právní a vzdělávací agendou hostitelského státu (jako např. potomci vietnamských přistěhovalců u nás), je to stále kolonizace.
Trvalo mnoho let, než se lidé nechali poučit o ekologii, o vlivu životního prostředí na tělesné zdraví člověka. Ted se zase musejí učit chránit sebe sama, krev a půdu, řečeno jazykem předků. Je přece absurdní mluvit o složitosti ekologických vztahů, o rizicích invazních rostlin či zachování biodiverzity živočišných druhů, a přitom bagatelizovat možné důsledky imigrace „uprchlíků " (jak zrádný eufemismus!). Přesné to je ale specialita multikulturní levice — až patologické podceňování všech biokulturních rozdílů. Vstřícnost k odlišnostem na vlastním území je prý důkazem naší síly. Ale jsme silní? A kdo stanoví míru vstřícnosti?
Kniha PROČ BOJUJEME vyšla poprvé na samém počátku nového tisíciletí. Společenský vývoj i probouzející se debata uvnitř protisystémových sil leccos v ní obsažené dohánějí. Doba, v níž domorodí, historičtí Evropané budou cizinci ve vlastní zemi, je již naprosto vypočitatelná. A ohňové signály multikulturní společnosti planuly nejen na mediálních obrazovkách a monitorech: Nizozemí, Španělsko, Anglie, Francie, Belgie, Norsko, Německo, zde všude kolonizátoři Evropy jasné ohlašují svůj mocenský nárok.
Prožíváme teď první dějství konvergence katastrof: etnické střety, finanční krizi a nové kolo boje o suroviny (Blízký východ). Pojem multikulturalismus se pomalu ostýchají užívat i jeho propagátoři (i když jeho realita je stále hrozivější) a „experiment Sarajevo" (dnes s 80 % muslimského obyvatelstva) ukázal, jakou budoucnost nám připravují. Čína a Indie dorostly v miliardové velmoci, jejichž industrializace a spotřeba mohou být pro celý svět osudné.
Faye si je dobře vědom toho, že žádná analýza nemůže formulovat zákony, které by ovládaly sociální realitu. Realita nekonečné přesahuje možnost jednotlivce uchopit ji v celistvosti - nezbývá než abstrahovat jisté její aspekty. Důsledné proto hovoří o pojmech a konceptech, které tuto živoucí celistvost nutné redukují. Nejsou jejím „korespondenčním" popisem, ale nástroji k jejímu pojímání. Kolaborant či nepřítel má takových ideologických nástrojů celou řadu (např. pojmy jako „kulturní relativismus", „lidská práva", „gender", „rovné příležitosti", ale také koncepty jako „globální vesnice", „offshoring" aj.); proměnily se ve vražedné, sebevražedné zbraně evropských národů.
Faye rovněž črtá dlouhodobé vize, pozitivní utopie, bez nichž není realizace nové skutečnosti možná. Nejdůležitější je koncept Evrosibiře, obrovského, etnicky homogenního a ekonomicky autarkního celku, který by byl po všech stránkách nezávislý na zbytku světa. Koncept, který by zabránil, aby Evropa 21. století postupně degradovala na vojensky apoliticky bezvýznamnou výspu asijských kolosů, na kulturní muzeum s rysy třetího světa. Bez surovinové základny Ruské federace je totiž jakákoli představa evropské velmoci fatálně neúplná. Spojení s evropským Ruskem je zároveň protějškem Duginova konceptu multirasové Eurasie.
Krčit jen rameny (v Evropě jsou už miliony muslimů, tak co dělat...) je následek efeminace, etno masochismu, individualismu, modifikace, maloměšťáctví, novoprimitivismu anebo víry v zázrak. Ty na nás dotírají, pronikají námi, zneschopňují nás a vězní ve své zúžené realitě. Bylo by velice chybné podceňovat sílu těchto premis v účinku na naši mysl. Stále vsak ještě máme svobodu zvolit si jinou soustavu axiomů, zformulovat nový logos a vůlí pak zkusit zformovat realitu-kulturu jiným způsobem. Co je kdo z lektury této knihy schopen přenést do svého života a jeho prostřednictvím na své okolí, aby sebeformování neustrnulo v „osvojené bezmoci" jednotlivce, to si už ovsem každý čtenář musí podle svých možností a dispozic zvážit sám. Karel Veliký, „Délský potápěč"
V časech indoktrinovaných lží a dobře vychovaných občanských zbabělostí, se odvaha k pravdě mění ve smrtelný hřích. Několik těch, kteří se výzvě postaví, pak naopak musí sdílet osud vyobcovaných heretiku. Zde předstupuje Guillaume Faye, pocházející z novorozeného pokolení kacířů, aby nám s nejprozíravějším rozumem a s nejsmělejší odhodlaností ukázal, že zdánlivý mír naší západní civilizace ve skutečnosti představuje jen nejzáludnější a nejnebezpečnější zastření „válečného stavu“. Přestaňme se konečné konejšit, pošpiňovat a obelhávat: nepodaří-li se Evropě okamžité probudit své instinkty života a odporu, mohly by veškeré její národy a kultury beznadějně a navždy zmizet.
Ale jaký zánik, jaká nebezpečí, jaká smrt vlastně Evropu ohrožuje? Jako drak z legendy, podobají se tyto hrozby vícehlavé oblude. Ztráta hodnot, které vytvořily její kulturu, nyní odhaluje míru jejího úpadku: příslušnost k národu, identitní, etnické a historické uvědomění, meritokracie, výběr elity a podpora nejlepších, organická demokracie, surhumanismus, vůle k moci, etika cti tu mizí. Naproti tomu se nebezpečí nepřetržitě dají lokalizovat na všech úrovních jejích politických, kulturních a sociálních struktur i hierarchií: plazení se před hlídacím psem Ameriky, konzumismus a merkantilismus za grimasou řádícího homo economicus, efeminace a kult homosexuálů se všemi lapsy a ve všech nuancích, univerzalismus, globalismus a mondialismus všech odstínů a se všemi modlitebními mlýnky, iluze přítomnosti, individualismus, a jako smrt korunující závěr: etnomasochismus a xenofilie všech proveniencí a barev. Až na konci této mentální, spirituální a politické degenerace smrt, která ovládá mnohé jazyky, mění mnohá jména a přijímá mnohé podoby, najednou strhne svoji masku: demografická regrese bílých národů, tajné zahnízdění islámu — s jeho nemilosrdným útokem, jakmile nastane jeho hodina — a konečně položení genetické bomby masovou kolonizací alogenních etnik, jejíž pozdní zážeh nevyhnutelně vyvolá rasový chaos a kolaps.
Navzdory sebevražedným názorům všech čarodějových učňů bludné multirasové teorie analýzy všech imigračních, demografických a ekonomických odborníků symptomaticky potvrzují stále se prohlubující propast, která se otevírá mezi jasnozřivostí vůdců a demencí rozvrácenou politickou třídou. Herwig Birg, ředitel Institutu pro populační výzkum a sociální politiku univerzity v Bielefeldu, to např. shrnuje: „Zde v této zemi se postupně pohybujeme směrem k druhému nebo třetímu světu. Říkám to naprosto vědomě. (...) Německo má hodně co ztratit - celosvětově obdivovanou kulturu a svůj vysoký blahobyt, na němž tato kultura spočívá a který s ní zmizí, bude-li masová imigrace z třetího světa pokračovat." Se zřetelem na následující čtyři roky nedávno varoval ještě naléhavěji: „V některých německých velkoměstech budou už v roce 2010 migranti pod 40 let představovat většinu." Ironie osudu předčí všechny hororové scénáře, změní-li se včerejší hosté v pány země a budou-li určovat zájmy společnosti! „Potom, " říká Birg na rovinu, „bude záležet na tom, jestli přinejmenším většina dříve povinně vítaných cizinců nebude Němcům nakloněna nepřátelsky". Jasně řečeno: Němci by se měli brzy začít učit, jakým způsobem získají přízeň nových vládců, budou-li chtít být nadále trpěni ve své zemi.
To je skutečnost: dekadence stojí mnohem víc než blahobyt. Vrchol skurility ale spočívá v tom, že bohatství získané z práce našich národů slouží politickým mafiánům multirasismu takřka jako kreditní karta. Jinak řečeno: oběti financují své pachatele, dobrovolně tedy platí svým katům nejvyšší mzdu za svůj pochod na popraviště. Evropa prodává pod cenou své jmění, aby kryla náklady na vlastní zničení. A tak hospodářský bankrot předchází genetické zkáze.
V jedné své vizionářské knize Faye, tato nejtvořivější a nejradikálnější kapacita nové kultury, upozorňuje na eminenci nebezpečí a stále naléhavější nutnost identitního probuzení:-. „Giorgio Locchi mi naznačil, že poslední světová válka byla vlastně jen generální zkouška a že Velká Evropa podstoupí poslední nápor. Byl toho názoru, že žádná prohra není definitivní a že vítězství je nakonec možné, i když podle všeho stojíme u propasti. Giorgio Locchi, ovlivněný římskou tradicí a germánskou duchovností, mne požádal, abych svým způsobem pokračoval v jeho práci. Francouzským způsobem, tzn. s furia francese, která stále ještě žije v některých galských duších a která je charakteristická vůlí k ofenzivnímu odporu, bez milosti, bez bázně a bez řečí. Válka teprve teď začíná. Člověk bude muset jezdit na tygru. Velké konfrontace se ohlašují: stejnou měrou implikují naši smrt i naše znovuzrození, ale jedná se pravděpodobně o naši skutečně poslední šanci."
Proč bojujeme je opravdu kniha jdoucí ve stopách velkých buřičů a buditelů a lecčím bolí — v nemilosrdném zobrazení téměř beznadějné reality, protože leccos hojí, a sice využitím prostředků a možností jednání, které Evropa stále ještě vlastní a které ji mohou vyrvat smrti za předpokladu, zeje Evropané budou znát, chtít a provádět. Bezpochyby kniha, jejíž ohnivé ideje jsou ještě schopny roznítit ducha odporu Evropanů a jejíž alternativy jednání jsou vhodné, aby jednou provždy spojily evropské kmeny: od pobřeží Islandu až k nejzazším hranicím Sibiře. Ale nejen to! Jde také o nové určení klíčových pojmů, na nichž toto znovuzrození spočívá. Jde tedy o nezměrný projekt, který učinil naléhavě nutným vydání základního slovníku 127 hesel - a toho se mohl odvážit, a také to mohl úspěšně provést, jen polymorfní intelekt Guillauma Fayeho spjatý s jeho inteligencí mnoha nadání.
Systémoví etnomasochisté — a je důležité to v této souvislosti vědět - jednají Derridovým způsobem, podle filozofa, který se pokusil rozložit svět: nejprve dekonstruují jazyk, aby poté verbálně zničili tradice, instituce a zákony, předstupně radikální dekonstrukce našich základních identitních determinací, aby zkrátka a dobře nakonec bez odporu uskutečnili vyhlazení národů a kultur.
Pero, které napsalo tuto knihu, je šíp i skalpel v jednom. Evropskou dekadenci zasahuje jistě do černého a po řadě pitvá všechny nádory, počínaje rozkladem jazyka. A tak po sobě následují zárodky nebezpečné nemoci, která napadla Evropu. Iluzivní ideje jsou demaskovány, všechny mystifikace, všechny sémantické aberace, všechny falešné postuláty jsou vypátrány a očištěny — i z toho vyplývající pahodnoty, které anestezují naši vůli k odporu a paralyzují a eliminují naše identitní instinkty. Tedy žádná kniha s rétorickým žvaněním, kniha intelektuálního gesta, kniha egotismu, ani pro autora ani pro čtenáře, ale kniha tkaná výlučně z reálných idejí, které čekají, že v nových, smělých intelektech dozrají k vůli a nakonec k činu — protože jen nové probuzená vůle je schopna našim bezmála v agónii se nacházejícím národům zabránit v rozkladu.
Teprve nyní lépe chápeme, proč je reconquista idejí podmíněna reconquistou pojmů a znovu osvojením si jejich významů: protože člověk nemůže probudit instinkty, aniž předtím nelikviduje mentální chaos, který dezorientoval jeho intelekt; pravé tak málo jako múze nové uspořádat svět, aniž si předtím neuspořádá koncepty, nemůže ani nové orientovat intelekt, aniž předtím slova nezbaví všech falešných významů, které deformují jejich smysl a překrucují výroky. To předpokládá psychickou připravenost k permanentnímu protiútoku na všechny agrese a hojná terorizování pod diktaturou politicál correctness, která není ničím jiným než válečnou lstí nepřítele, který přesné ví, že čím více je pervertován jazyk národa, tím více je bastardizován i jeho duch a oslabena jeho rezistenční síla. Religionista a germanista Bernhard Kummer řekl výstižné: „Kdo zná povahu naší duše lépe než my sami, může nás vést, kam chce." Jazyk bezpochyby přechovává některé tyto klíce: jakmile atrofuje, intelekt se nevyhnutelné snižuje a psychika se nezadržitelné ocitá v obrovské krizi. Proto byl nejvyšší čas opět dostat pojmy na bázi jejich exaktního určení, aby se s nimi spojené ideje mohly opět uspořádat a naše národy unikly globálnímu znekulturnění - předstupni jejich systematického genetického a identitního zničení. Nutné to předpokládá mentální a sémantické očištění jazyka — a přesné to Guillaume Faye tímto kompendiem vykonal.
Tato kniha není ale jen tak nějaká kniha; je to všechno ve všem: kompendium, nástroj kritické reflexe, strategická zbraň, duchovní kompas, bojový manuál — a proto je předurčena stát se rukovětí všech evropských identitních sil XXI. století. Jako předchozí kniha této řady, byla i tato napsána z povinnosti a z vnitřní nutnosti ve službě strategie probuzení a také jako korpus společného evropského světového názoru: jsou to válečné knihy — jedna jako druhá — které nám stále připomínají, ze se nacházíme ve válečném stavu s nepřítelem, který nás ohrožuje v samé podstatě bytí: v nedotknutelném právu být a zůstat, čím jsme, zasazeni do potomstva předků, jejichž biografie z největší části vyprávějí dějiny světa, od dobývání Země až k dobývání hvězd, v několikatisíciletém, neměnném respektu před zákony života — navzdory všem zločinným ideologiím rasového a kulturního ničení, jejichž řemeslo se nazývá míšení. Nyní je snad jasné, proč jsou takové knihy všemi opovrhovateli a ničiteli rasy na světě pranýřovány jako maximálně nekorektní, protože jsou maximálně korektní vůči tomu, co pravé chtějí vymýtit: práva národů a životní zákony, které je určují.
Systém ovšem ještě vlastní karty politična. Ale co jsou nejintrikánštější hry bez trumfů? My nemáme nic než naše ideje, naše přesvědčení a naši vůli — věru ne mnoho, ve srovnání s uzurpátory moci, kteří dennodenně matou mysli, tráví duše a zavádějí všechna myslitelná opatření ke zničení identit. Hlavní trumf ale máme my, trumf všech trumfů, který oni nevlastní a nikdy znovu vlastnit nemohou: všichni do jednoho, kteří se podílejí na odstraňování stop vlastní krve. Víme totiž, kam jdeme, protože víme, odkud pocházíme. Vlastníme paměť dějin, která je i pamětí mýtu v našem etniku, vědomí nepřetržité řady předků, od nichž držíme i tu nejcennější mezi všemi výsadami — totiž výsadu se jim podobat.
Zanechme proto neprodleně nekonečného debatování nad detailními otázkami — to jsou činnosti na dobu po znovuzrození! Co potřebujeme, jsou jasné směrnice, nepoddajné principy, nekompromisní hodnoty, neotřesitelná víra v naši kulturu a v náš národ. To jsou nepostradatelné podmínky vítězství. Neboť jedno víme: věční zůstaneme, jen pokud proti všem výplodům derealizace budeme neustále chránit zákon etnické homogenity, nepomíjivé dědictví krve, který mění lidi, aniž by je předělal, zákon pramenící z božské vůle — jediného boha, jehož jméno známe: dědičnosti.
Následováním této knihy, která nám ukazuje směr, tvoří základy a načrtává vize toho, Proč bojujeme, rozpoutáváme společně s furia francese (francouzská zuřivost), o níž mluví Guillaume Faye, furia espaňola, teutonica, italiana, russia, bulgaria, croatia, islandia — a z této furia europeana se koncentrují nové síly, které tento svět znovu postaví na bázi života. Spěchá to velmi! Dovoláváním se Nietzscheho, který chtěl psát na všechny stěny, kde jen stěny jsou, chceme také my do hlav našich národů vtisknout písmeny, která jsou schopni vidět i slepí, nedotknutelný zákon krve, který chrání existenci každého národa a poskytuje příbytek bytí [Sein] jeho kultury. Neboť jde o praoheň našeho genu, o bytí našeho etnika. Ano: jde o věčně se otáčející kolo našeho germu - z něhož se děje vznikání [Werden]. Dr. Pierre Krebs „Thule-Seminar“ >

Žádné komentáře:

Okomentovat